
要做什么用途?要我翻译、润色成新闻口吻,还是改成社媒文案?
先给你几个版本:
- 英文:“Nico Paz? He has improved a lot and is very promising, but I don’t focus on the opposition.”
- 西语:“¿Nico Paz? Ha mejorado mucho y tiene un gran futuro, pero no me centro en el rival.”
- 中文(新闻引语):尼科-帕斯?他进步很大、前景不错,但我不会把精力放在对手身上。
- 中文(赛前发言语气):尼科-帕斯?确实涨球很多,也很有潜力,但我们更专注自己。
需要我加上说话人署名(比如“恰20”若指恰尔汗奥卢)并排版成一条海报/微博/推文吗?
.gif)